несумяшча́льны, -ая, -ае.
Такі, які не можа існаваць побач, сумесна, адначасова з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
несумяшча́льны, -ая, -ае.
Такі, які не можа існаваць побач, сумесна, адначасова з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падпява́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Спяваць, уторачы каму-, чаму
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
памі́нкі, -нак.
Абрадавы абед у памяць памерлага пасля хаўтур або праз пэўны тэрмін з дня смерці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сапе́рнічаць, -аю, -аеш, -ае;
Дамагаючыся адной і той жа мэты, спаборнічаць з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шушу́кацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Шаптацца, гаварыць адзін з адным па сакрэце.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
карэспандава́ць
(
1) адпавядаць чаму
2) перапісвацца з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прэла́т
(
вышэйшая духоўная асоба (епіскап, ігумен) у каталіцкай і англіканскай цэрквах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
салідарызава́цца
(
выказваць сваю салідарнасць з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
finish with
а) спыні́ць, не праця́гваць
б) парва́ць сябро́ўства з
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
go steady
хадзі́ць з
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)