заціка́віцца, -ка́ўлюся, -ка́вішся, -ка́віцца;
Праявіць, адчуць цікавасць да каго-, чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заціка́віцца, -ка́ўлюся, -ка́вішся, -ка́віцца;
Праявіць, адчуць цікавасць да каго-, чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зжа́ліцца, -люся, -лішся, -ліцца; -лься;
Праявіўшы, адчуўшы жаласць, зрабіць што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зню́хацца, -аюся, -аешся, -аецца;
1. Пазнаць адзін аднаго па нюху.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нагляда́льнік, -а,
Асоба, якая наглядае за
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
несумяшча́льны, -ая, -ае.
Такі, які не можа існаваць побач, сумесна, адначасова з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падпява́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Спяваць, уторачы каму-, чаму
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шушу́кацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Шаптацца, гаварыць адзін з адным па сакрэце.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
карэспандава́ць
(
1) адпавядаць чаму
2) перапісвацца з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
прэла́т
(
вышэйшая духоўная асоба (епіскап, ігумен) у каталіцкай і англіканскай цэрквах.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
салідарызава́цца
(
выказваць сваю салідарнасць з
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)