арэці́р
(
прыстасаванне ў дакладным вымяральным прыборы для зберажэння яго ад пашкоджанняў у той час-, 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
арэці́р
(
прыстасаванне ў дакладным вымяральным прыборы для зберажэння яго ад пашкоджанняў у той час-, 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
геака́рпія геакарпі́я
(ад геа- + 
спосаб распаўсюджання пладоў, 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гетэрафо́нія
(ад гетэра- + -фонія)
від многагалосся, 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
імпліка́цыя
(
лагічная аперацыя, якая ўтварае складанае выказванне з двух выказванняў пры дапамозе лагічнай звязкі, што адпавядае злучніку «
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
энеалі́т
(ад 
пераходны перыяд ад неаліту да бронзавага веку, 
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
паўдаро́гі, 
Палавіна дарогі. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чырванафло́цец, ‑флотца, 
Воінскае званне радавога саставу Ваенна-Марскіх Сіл СССР з 1935 да 1946 г., 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Jnr 
John Bright Jnr Джон Брайт мало́дшы
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
peep 
1. загля́дваць, зазіра́ць
2. падгля́дваць, падгляда́ць;
3. выгля́дваць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
suggestible 
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)