цю́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3. Выпіць.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цю́кнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1.
2.
3. Выпіць.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цягу́чы, ‑ая, ‑ае.
1. Які здольны расцягвацца, падаўжацца, не абрываючыся, не ломячыся.
2. Густы, клёпкі, ліпкі.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чу́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. і
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шушу́кацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Шаптацца з кім‑н. (звычайна па сакрэту).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ба́бка 1, ‑і,
1. Тое, што і баба 1 (у 1 знач.).
2.
3.
4.
•••
ба́бка 2, ‑і,
1. Надкапытны сустаў у жывёлы, а таксама косць гэтага сустава.
2. Сталёвае кавадлачка для кляпання касы.
3. Страва, прыгатаваная з дранай бульбы.
4. Род здобнага печыва.
5. Грыб з цёмна-бурай шапкай на высокай ножцы; падбярозавік.
6. Дзесяць снапоў, састаўленых у кучку для прасушкі і накрытых распасцёртым снапом.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрыя́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе;
1. Паправіцца пасля хваробы, ачуняць; набрацца сіл, акрэпнуць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зду́жаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Узяць верх у барацьбе, бойцы; перамагчы, асіліць.
2. Справіцца з тым, што патрабуе вялікіх фізічных намаганняў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падка́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
падкапа́ць, ‑а́ю, ‑а́еш, ‑а́е;
1. Раскапаць зямлю пад чым‑н.
2. Зрабіць глыбейшым, паглыбіць.
3. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падлаві́ць, ‑лаўлю, ‑ловіш, ‑ловіць;
1. Падпільнаваўшы, злавіць, затрымаць.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пала́дзіць, ‑ладжу, ‑ладзіш, ‑ладзіць;
1. Наладзіць з кім‑н. добрыя адносіны; ужыцца.
2. Памірыцца пасля сваркі з кім‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)