нью-гемпшы́р

(англ. New Hampshire = назва штата ў ЗША)

мяса-яечная парода курэй, выведзеная ў ЗША.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

плімутро́к

(англ. Plimouth Rock)

парода яйцаноскіх і мясных курэй рознага апярэння, выведзеная ў паўночнаамерыканскім горадзе Плімута.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

пу́дзель

(ням. Pudel, ад pudeln = плюхацца ў вадзе)

парода пакаёва-дэкаратыўных сабак з доўгай кучаравай шэрсцю.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

серпенціні́т

(ад серпенцін)

метамарфічная ультраасноўная горная парода, складзеная пераважна з серпенціну; сыравіна для вырабу вогнетрывалых матэрыялаў.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

спаніе́ль

(англ. spaniel, ад лац. hispanus = іспанскі)

парода даўгашэрсных каратканогіх паляўнічых сабак з вялікімі вісячымі вушамі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

сусе́кс су́секс

(англ. Sussex = назва графства ў Англіі)

парода курэй мяса-яечнага напрамку, выведзеная ў Англіі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

трас

(ням. Trass)

горная парода, разнавіднасць вулканічнага туфу, якую дабаўляюць да цэменту для моцы і пластычнасці.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

туфала́ва

(ад туф + лава)

вулканічная парода, якая складаецца з лавы, попелу, а таксама ўключэнняў вулканічнага шкла.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

фаверо́ль

(фр. faverolle, ад Faverolles = назва мястэчка ў Францыі)

парода мяса-яечных курэй, выведзеная ў Францыі.

Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)

Савецкая шыншыла (парода трусоў) 9/304; 10/272—273 (укл.), 301; 11/391

Беларуская Савецкая Энцыклапедыя (1969—76, паказальнікі; правапіс да 2008 г., часткова)