пабры́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пабры́кваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паве́йваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Веяць злёгку, час ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пага́ўкваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гадуне́ц, ‑нца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
землепрахо́дзец, ‑дца,
Даўнейшая назва падарожніка-даследчыка, які адкрываў невядомыя для яго
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вокамгне́нны, ‑ая, ‑ае.
Які адбываецца па працягу вельмі кароткага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хрона... (
Першая састаўная частка складаных слоў, якая паказвае на адносіны іх да
[Ад грэч. chrónos — час.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
since3
1. з таго́
2. таму́ што, пако́лькі;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зме́на, -ы,
1.
2. Прамежак
3. Група людзей, што працуе, вучыцца
4. Той (тыя), хто прыходзіць на змену каму-, чаму
5. Камплект абутку, адзення, якія час ад
На змену каму-чаму — услед за кім-, чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. Накіроўваць позірк куды
2. Выглядваць з-за чаго
3. Час ад
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)