уляля́шчыць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
1. Расшчодрыўшыся, даць каму‑н. што‑н. у вялікай колькасці.
2. Управіць у што‑н. вязкае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уляля́шчыць, ‑шчу, ‑шчыш, ‑шчыць;
1. Расшчодрыўшыся, даць каму‑н. што‑н. у вялікай колькасці.
2. Управіць у што‑н. вязкае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каска́д
(
1) вадаспад, які падае ўступамі;
2) асобы цыркавы прыём падзення з
3)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
paríeren
I
II
1) пары́раваць, адбіва́ць (удар)
2) асадзі́ць (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сдержа́ть
сдержа́ть ло́шадь стрыма́ць
сдержа́ть на́тиск проти́вника стрыма́ць на́ціск праці́ўніка;
сдержа́ть смех стрыма́ць смех;
сдержа́ть обеща́ние стрыма́ць абяца́нне;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Аба́рак ’валік у плузе або возе’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Паўшарке́ ’збруя на тулаве
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Прыкадо́ліцца ’прыладзіцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Рошкап,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падзірване́ць, ‑ее;
Зарасці травой, пакрыцца дзірваном (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паадто́птваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)