адкало́ць, -калю́, -ко́леш, -ко́ле; -калі́; -ко́латы; зак.
1. што. Аддзяліць ад цэлага, колючы.
А. кавалачак цукру.
2. перан., каго-што. Прымусіць парваць з кім-н., выйсці з якой-н. групы, арганізацыі.
А. ад родзічаў.
3. Адняць прыколатае або выняць тое, чым прыколата, прышпілена што-н.
А. бант.
А. шпільку.
4. што, перан. Зрабіць, сказаць што-н. недарэчнае, нечаканае (разм.).
А. нумар.
|| незак. адко́лваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. адко́лванне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
кра́йні, -яя, -яе.
1. Які знаходзіцца на краі чаго-н., найбольш аддалены.
Крайняя хата ў вёсцы.
Крайняя Поўнач.
2. Вельмі моцны, надзвычайны, выключны.
Крайняя патрэба.
Крайнія меры.
3. Найбольш непрымірымы, радыкальны (пра погляды, кірункі, палітычныя групоўкі і пад.).
К. лібералізм.
Крайнія погляды.
4. Які нельга адкладваць на потым, апошні (пераважна пра час).
К. тэрмін.
◊
У крайнім выпадку — калі не будзе іншага выйсця.
Па крайняй меры — ва ўсякім выпадку, не менш чым.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
невозмо́жность немагчы́масць, -ці ж., немажлі́васць, -ці ж.;
в слу́чае невозмо́жности калі́ не́льга, у вы́падку немагчы́масці;
за невозмо́жностью з прычы́ны немагчы́масці;
до невозмо́жности да немагчы́масці; (чрезвычайно) надзвыча́йна, надзвы́чай;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (актуальны правапіс)
úngut
a нядо́бры
etw. für ~ néhmen* — крыўдзіцца на што-н.
nichts für ~ — не ў крыўду ка́жучы!, дару́йце [праба́чце], калі́ ла́ска
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bedíenen
1.
vt прыслуго́ўваць, абслуго́ўваць
2.
(sich)
(G) карыста́цца (чым-н.); частава́цца (чым-н.)
~ Sie sich! — часту́йцеся, калі́ ла́ска!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
аверта́йм
(англ. overtime, ад over = звыш + time = час)
сп. дадатковы час (у хакеі, футболе), які назначаецца пасля асноўнага часу гульні ў выпадку, калі неабходна выявіць каманду-пераможцу.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
ласт-бо́л
(англ. last ball = літар. апошні мяч)
становішча пры гульні ў тэніс, калі аднаму з бакоў не хапае толькі аднаго мяча да выйгрышу партыі або матча.
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
last4 [lɑ:st] adv. апо́шні раз;
When did you see him last? Калі ты бачыў яго апошні раз?
♦
last but not least апо́шняе, але́ не менш ва́жнае
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
meddle [ˈmedl] v.
1. (in/with) уме́швацца;
I wish you wouldn’t meddle in my affairs. Калі ласка, не ўмешвайся ў мае справы.
2. (with) (неасцярожна) чапа́ць што-н.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
patent1 [ˈpeɪtənt] n. патэ́нт;
apply for a patent пада́ць зая́ўку на атрыма́нне патэ́нта;
obtain a patent атрыма́ць патэ́нт;
When does the patent expire? Калі канчаецца тэрмін патэнта?
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)