Сы́каць ’утвараць свісцячыя гукі’, ’выказваць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сы́каць ’утвараць свісцячыя гукі’, ’выказваць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
alibi
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
дажы́ць, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; ‑жывём, ‑жывяце;
1. Дасягнуць якога‑н. узросту; пражыць да якога‑н. тэрміну, падзеі.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
укарані́цца, ‑ранюся, ‑рэнішся, ‑роніцца;
1.
2.
3. Асталявацца дзе‑н., умацаваць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
маё
1. (
2.
◊ на маё вы́йшла — по-мо́ему вы́шло
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
умацава́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
загубі́ць
1. (пагубіць) zu Grúnde [zugrúnde] ríchten;
загубі́ць каго
ён загубі́ў
2. (марна патраціць час, грошы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
бытава́нне, ‑я,
1. Жыццё, існаванне, быт.
2. Распаўсюджанасць, пашыранасць дзе‑н. чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бэ́рсаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Блытаць, заблытваць.
2. Няўмела або неакуратна вязаць, абвязваць што-н; плесці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адзна́чыцца, ‑чыцца;
1. Адзначыць сябе,
2. Стаць прыкметным; абазначыцца, выявіцца.
3. Азнаменавацца чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)