віншава́ць, ‑шую, ‑шуеш, ‑шуе;
Вітаць, славіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
віншава́ць, ‑шую, ‑шуеш, ‑шуе;
Вітаць, славіць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгарачы́ць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Разагрэць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рамантызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Уявіць (уяўляць), паказаць (паказваць)
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падпераза́ць, ‑перажу, ‑пяражаш, ‑пяража;
Сцягнуць, зацягнуць па таліі поясам, папругай і пад.; надзець на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
участава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
1. Пачаставаць ядой, напіткамі; напаіць, накарміць, праяўляючы ўвагу, гасціннасць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ушчува́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Уздзейнічаць на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шакі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Бянтэжыць, ставіць у няёмкае становішча
[Ад фр. choquer.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрэдытава́ць
(
1) прызначыць
2) даручыць каму
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
алю́зія
(
стылістычны прыём, калі падзея, якая апісваецца або адбываецца, суадносіцца намёкам з вядомым гістарычным, міфалагічным, літаратурным фактам,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
рэагава́ць
(ад рэ- +
1) адклікацца, адказваць пэўным чынам на знешнія раздражненні (
2) выяўляць свае адносіны да дзеяння, выказвання
3) уступаць у хімічную рэакцыю (аб рэчывах).
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)