вали́тьI несов., в разн. знач. валі́ць; зва́льваць;
вали́ть дере́вья валі́ць (зва́льваць) дрэ́вы;
вали́ть вину́ на кого́-л. зва́льваць (валі́ць) віну́ на каго́-не́будзь;
сиби́рская я́зва вали́ла скот сібі́рская я́зва валі́ла жывёлу;
ве́тер вали́л с ног ве́цер валі́ў з ног;
◊
вали́ть всё в одну́ ку́чу валі́ць усё ў адну́ ку́чу;
вали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую валі́ць з хво́рай галавы́ на здаро́вую;
вали́ть че́рез пень коло́ду валі́ць це́раз пень кало́ду.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
исполне́ние
1. выкана́нне, -ння ср.; здзяйсне́нне, -ння ср.; неоконч. выко́нванне, -ння ср.;
прове́рка исполне́ния праве́рка выкана́ння;
к исполне́нию канц. да выкана́ння;
приступи́ть к исполне́нию обя́занностей прыступі́ць да выкана́ння абавя́зкаў;
подлежа́ть исполне́нию падляга́ць выкана́нню;
приводи́ть в исполне́ние прыво́дзіць у выкана́нне;
во исполне́ние канц. у мэ́тах выкана́ння;
в исполне́нии (кого-л.) муз., театр. у выкана́нні (каго-небудзь);
в э́кспортном исполне́нии у э́кспартным выкана́нні;
2. (осуществление) здзяйсне́нне, -ння ср.;
исполне́ние жела́ний здзяйсне́нне жада́нняў.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перевести́I сов., в разн. знач. пераве́сці, мног. папераво́дзіць;
перевести́ больно́го из одно́й пала́ты в другу́ю пераве́сці хво́рага з адно́й пала́ты ў другу́ю;
перевести́ слепо́го че́рез у́лицу пераве́сці сляпо́га це́раз ву́ліцу;
перевести́ на но́вую рабо́ту пераве́сці на но́вую рабо́ту;
перевести́ во второ́й класс пераве́сці ў другі́ клас;
перевести́ стре́лку часо́в пераве́сці стрэ́лку гадзі́нніка;
перевести́ в метри́ческие ме́ры пераве́сці ў метры́чныя ме́ры;
перевести́ рису́нок на что-л. пераве́сці рысу́нак на што-не́будзь.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
попече́ние ср.
1. (покровительство, помощь) апе́ка, -кі ж. (над кім, над чым), апекава́нне, -ння ср. (над кім, над чым); (забота) кло́пат, -ту м.; (наблюдение) нагля́д, -ду м. (над кім, над чым); (иждивение) утрыма́нне, -ння ср. (каго, чаго);
оста́вить на чьё-л. попече́ние пакі́нуць пад чыі́м-не́будзь нагля́дам;
име́ть попече́ние апекава́цца, клапаці́цца;
име́ть на попече́нии мець на ўтрыма́нні (пад апе́кай, пад нагля́дам);
◊
отложи́ть попече́ние пакі́нуць ду́маць, пакі́нуць ду́мку, адкла́сці кло́паты.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
рог
1. (у животных) рог, род. ро́га м., мн. ро́гі, род. рог;
2. (музыкальный инструмент) рог, род. ро́га м., мн. рагі́, -го́ў;
◊
облома́ть рога́ аблама́ць (пазбіва́ць, збіць) ро́гі;
брать быка́ за рога́ браць быка́ за ро́гі;
рог изоби́лия рог даста́тку;
согну́ть (скрути́ть) (кого-л.) в бара́ний рог сагну́ць (скруці́ць) (каго-небудзь) у барано́ў рог;
наста́вить рога́ (кому) наста́віць ро́гі (каму);
у чёрта на рога́х у чо́рта на рага́х.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
протяну́ть сов., в разн. знач. працягну́ць, мног. папраця́гваць; (подать — ещё) пада́ць;
протяну́ть кому́-л. ру́ку працягну́ць (пада́ць) каму́-не́будзь руку́;
протяну́ть телефо́нную ли́нию працягну́ць тэлефо́нную лі́нію;
протяну́ть вре́мя працягну́ць час;
протяну́ть но́ту працягну́ць но́ту;
«не хочу́», — протяну́л он «не хачу́», — працягну́ў ён;
э́тот больно́й до́лго не протя́нет разг. гэ́ты хво́ры до́ўга не праця́гне;
◊
протяну́ть но́ги вы́прастаць но́гі; зу́бы сцяць; уздо́ўж ла́ўкі вы́прастацца;
протяну́ть ру́ку (по́мощи) працягну́ць (пада́ць) руку́ (дапамо́гі);
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
отверну́ть сов.
1. (отвинтить) адкруці́ць, мног. паадкру́чваць;
отверну́ть га́йку адкруці́ць га́йку;
отверну́ть кран адкруці́ць кран;
2. (отломить) разг. адкруці́ць, мног. паадкру́чваць, адлама́ць, мног. паадло́мліваць, паадло́мваць;
отверну́ть ку́кле ру́ку адкруці́ць (адлама́ць) ля́льцы руку́;
3. (повернуть в сторону) адвярну́ць, мног. паадваро́чваць;
отверну́ть лицо́ (от кого-л.) адвярну́ць твар (ад каго-небудзь);
4. (откинуть) адхілі́ць, мног. паадхіля́ць, адхіну́ць, мног. паадхіна́ць;
отверну́ть полу́ шу́бы адхілі́ць крысо́ фу́тра;
отверну́ть одея́ло адхілі́ць (адхіну́ць) ко́ўдру;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
слеза́ сляза́, -зы́ ж.;
◊
крокоди́ловы слёзы кракадзі́лавы слёзы;
проли́ть слезу́ пралі́ць (пусці́ць) слязу́;
осуши́ть слёзы (кому-л.) уце́рці слёзы (каму-небудзь);
сквозь слёзы праз слёзы;
лить слёзы ліць слёзы;
дать во́лю слеза́м даць во́лю сляза́м;
зали́ться слеза́ми залі́цца сляза́мі;
слеза́ми облива́ться сляза́мі абліва́цца;
глота́ть слёзы глыта́ць слёзы;
утопа́ть в слеза́х заліва́цца сляза́мі;
слёзы подступи́ли к го́рлу слёзы падступі́лі да го́рла;
отолью́тся (чьи) слёзы (кому) адалью́цца (чые) слёзы (каму).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
те́ло в разн. знач. це́ла, -ла ср., мн. це́лы, -лаў;
ча́сти те́ло ча́сткі це́ла;
твёрдое те́ло цвёрдае це́ла;
геометри́ческое те́ло геаметры́чнае це́ла;
дрожа́ть всем те́лом дрыжа́ць усі́м це́лам;
иноро́дное те́ло іншаро́днае це́ла;
держа́ть в чёрном те́ле трыма́ць у чо́рным це́ле;
быть пре́данным душо́й и те́лом кому́-л. быць адда́ным душо́й і це́лам каму́-не́будзь;
(быть) в те́ле (быць) у це́ле;
спасть с те́ла схудне́ць;
войти́ в те́ло папаўне́ць, патаўсце́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
тре́пет м.
1. трапята́нне, -ння ср.; дрыжа́нне, -ння ср.; матля́нне, -ння ср.; мільга́нне, -ння ср., мігце́нне, -ння ср., трымце́нне, -ння ср.; заміра́нне, -ння ср.; біццё, -цця́ ср.; см. трепета́ть;
2. (страх) страх, род. стра́ху м.; (ужас) жах, род. жа́ху м.;
наводи́ть тре́пет на кого́-л. наганя́ць страх (жах) на каго́-не́будзь;
3. (волнение) хвалява́нне, -ння ср.;
ждём ва́ших гастро́лей с нетерпе́нием и тре́петом чака́ем ва́шых гастро́ляў з нецярпе́ннем і хвалява́ннем;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)