раздрабні́ць, ‑драбшо, ‑дробніш, ‑дробніць;
1. Зрабіць дробным, больш дробным; раскрышыць.
2. Тое, што і раздрабіць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздрабні́ць, ‑драбшо, ‑дробніш, ‑дробніць;
1. Зрабіць дробным, больш дробным; раскрышыць.
2. Тое, што і раздрабіць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панадзіма́цца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
1.
2. Натапырыўшыся, скурчыцца (пра
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пі́шчык, ‑а,
1. Дудачка, якой прывабліваюць
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́ліняць
1. (пра фарбы) áusbleichen
2. háaren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пужа́ць
1. schrécken
2. (пагражаць) dróhen
3. (успуджваць) áufschrecken
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
прадаве́ц
прадаве́ц
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
АЛАНТО́ІС (ад
адна з зародкавых абалонак вышэйшых пазваночных жывёл. У рэптылій і
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
ГЛЯДЗЕ́НАЎСКАЕ КО́СЦІШЧА,
ахвярнае месца (4
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
падзю́баць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Здзюбаць усё, многае (пра
2. Дзюбаць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
надо́ўга,
На доўгі час, на вялікі адрэзак часу, на вялікі тэрмін.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)