напо́ўніцца
1. sich (án)füllen (
2. (пачуццямі) (von éinem Gefühl) ergríffen weden;
напо́ўніцца гне́вам zórnig wérden; vor Wut ǘberschäumen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
напо́ўніцца
1. sich (án)füllen (
2. (пачуццямі) (von éinem Gefühl) ergríffen weden;
напо́ўніцца гне́вам zórnig wérden; vor Wut ǘberschäumen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пазнаёміцца
1. Bekánntschaft schlíeßen
2. (азнаёміцца) sich bekánnt máchen; sich vertráut máchen (з
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
разгляда́ць
1.
2. (лічыць кім-н,
разгляда́ць што
як знява́гу
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ару́даваць
1. hantíeren
спры́тна ару́даваць сяке́ркай die Axt gewándt hándhaben;
2. (распараджацца) léiten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ахіна́ць, ахіну́ць
1. (атуліць) éinhüllen
2.
ахіна́ць ла́скай líebevoll umsórgen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адча́йвацца
1. (падаць духам) verzwéifeln
2. (адважвацца) wágen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
малі́ць fléhen
малі́ць аб лі́тасці um Gnáde fléhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
навіса́ць, наві́снуць
1. (прыспусціцца над
2. (пагражаць) dróhen
над на́мі навісла пагро́за uns droht Gefáhr
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
До́лата ’долата’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Важда́цца ’займацца
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)