element [ˈelɪmənt] n.

1. элеме́нт (у розных знач.)

2. (нязначная) ча́стка; кампане́нт; ры́са;

There is an element of truth in his words. У яго словах ёсць доля праўды.

3. асяро́ддзе, акружэ́нне

be in/out of one’s element быць у сваёй/не ў сваёй стыхі́і

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

fix1 [fɪks] n.

1. infml няёмкае або́ ця́жкае/цяжко́е стано́вішча;

be in a fix быць/апыну́цца ў ця́жкім стано́вішчы

2. infml до́за/уко́л (наркотыку)

3. вызначэ́нне ме́сца (каго-н./чаго-н.);

We couldn’t get a fix on his whereabouts. Мы не маглі вызначыць яго месцазнаходжанне.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

lord [lɔ:d] n.

1. лорд (тытул у Англіі);

the Lords пала́та ло́рдаў

2. буйны́ землеўлада́льнік (у сярэдневяковай Еўропе)

3. the Lord Гаспо́дзь (Бог)

Lord (only) knows infml бог яго́ ве́дае;

(good) Lord!/oh Lord! бо́жа!; бо́жанька!; бо́жухна мой! (выказвае здзіўленне, непакой);

the Lord’s Day нядзе́ля

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

melt [melt] v.

1. та́яць, растава́ць;

The snow has melted. Снег растаў.

2. растапля́ць, расто́пліваць;

Melt the butter. Растапі масла.

3. змякча́ць; змякча́цца (перан.);

His heart melted when he saw her tears. Яго сэрца памякчэла, калі ён убачыў яе слёзы.

melt away [ˌmeltəˈweɪ] phr. v. паступо́ва зніка́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

no3 [nəʊ] adv. не, ніко́лькі не;

no longer ужо́ не; больш не;

He is no longer in London. У Лондане яго ўжо няма;

no more (больш) няма́ чаго́, нічо́га больш, ужо́/больш няма́;

I have no more to say. Мне больш няма чаго сказаць.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

rate2 [reɪt] v.

1. ацэ́ньваць; падлі́чваць, лічы́ць;

What do you rate his fortune at? У якую суму вы ацэньваеце яго маёмасць?

2. infml лічы́ць, разгляда́ць; меркава́ць;

She is generally rated as one of the best modern poets. Яе лічаць адной з найлепшых сучасных паэтак.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

rlection [ˌrekəˈlekʃn] n. па́мяць, успамі́н;

vivid rlection я́ркі ўспамі́н;

to the best of my rlection нако́лькі я по́мню;

within my rlection на маёй па́мяці;

I have no rlection of ever having received the money from him. Я не памятаю, каб калі-небудзь атрымліваў грошы ад яго.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

remark2 [rɪˈmɑ:k] v.

1. заўважа́ць; адзнача́ць; “That’s a lovely shirt you are wearing,she remar ked. «Якая прыгожая на табе кашуля», – адзначыла яна.

2. рабі́ць заўва́гу, выка́звацца;

remark on/upon smth. выка́звацца аб чым-н.;

Everyone remarked on his absence. Усе выказаліся наконт яго адсутнасці.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

replace [rɪˈpleɪs] v.

1. замяня́ць

2. (by/with) замяшча́ць (кім-н./чым-н.);

He was replaced by Tom on the team. Яго ў камандзе замяніў Том.

3. кла́сці/вярта́ць на ме́сца;

He replaced the book on the shelf. Ён паставіў кнігу на месца, на паліцу.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

simmer2 [ˈsɪmə] v.

1. трыма́ць на малы́м агні́; кіпе́ць на малы́м агні́

2. (with) бу́лькаць, булькаце́ць; бурлі́ць;

simmer with indignation кіпе́ць ад абурэ́ння;

Ideas were simmering at the back of his mind. У глыбіні яго свядомасці раіліся думкі.

simmer down [ˌsɪməˈdaʊn] phr. v. infml супако́іцца, перакіпе́ць

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)