прагрэ́ць, ‑грэю, ‑грэеш, ‑грэе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прагрэ́ць, ‑грэю, ‑грэеш, ‑грэе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прамяша́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самазаспако́енасць, ‑і,
Бесклапотныя адносіны да справы, заснаваныя толькі на адной упэўненасці, што яна ідзе
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увечарэ́ць, ‑эе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарнабро́вы, ‑ая, ‑ае.
У якога чорныя бровы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Міравы́ ’вельмі добры, выдатны, цудоўны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
во́стры, -ая, -ае.
1.
2. Які звужаецца пад канец.
3.
4.
5.
6.
7.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
absónderlich
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wohll bedácht
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
gesättigt
2) сы́ты, які́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)