расплы́сціся, расплы́цца
1. (пра
2.
яго́ твар расплы́ўся ўсме́шкай er stráhlte übers gánze Gesícht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расплы́сціся, расплы́цца
1. (пра
2.
яго́ твар расплы́ўся ўсме́шкай er stráhlte übers gánze Gesícht
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Малако, молоко́, мылако ’белая пажыўная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ацэто́н
(ад
арганічнае злучэнне, бясколерная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бром
(
хімічны элемент з групы галагенаў, цёмна-чырвоная едкая
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гальваната́ксіс
(ад гальвана- + таксісы)
актыўны рух інфузорый, некаторых зялёных водарасцяў, мікробаў, арыентаваны электрычным токам, што прапускаецца праз
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гідралі́мфа
(ад гідра- + лімфа)
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
дыметыланілі́н
(ад ды- + метыл + анілін)
трацічны амін, жоўтая
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
жаве́ль
(
хлорысты раствор, едкая зеленавата-жоўтая
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ізапрапілбензо́л
(ад іза- + прапіл + бензол)
араматычны вуглевадарод, бясколерная
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ну́тчфільтр
(
самы просты фільтр, у якім
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)