бензо́л
(
арганічнае злучэнне, бясколерная гаручая вадкасць, якая атрымліваецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
бензо́л
(
арганічнае злучэнне, бясколерная гаручая вадкасць, якая атрымліваецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
верп
(
дапаможны якар на судне, меншы за асноўны, выкарыстоўваецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
гемато́ма
(ад гемата- + -ома)
накапленне крыві ў якой
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
глаталіза́цыя
(ад
спосаб вымаўлення гукаў мовы,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
грэф’е́
(
службовая асоба
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дысгеніталі́зм
(ад дыс- +
агульная назва парушэнняў развіцця палавых органаў,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дэламіна́цыя
(ад
адзін з шляхоў утварэння гаструлы,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
дэрыва́тар
(ад
прыстасаванне для пабудовы датычных і нармалей у асобных пунктах крывых; выкарыстоўваецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
зааспо́ры
(ад заа- + споры)
клеткі водарасцей і прасцейшых грыбоў, якія здольны рухацца ў вадзе
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)
ізаста́зія ізастазі́я
(ад іза- + -стазія)
стан раўнавагі зямной кары,
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г., часткова)