страпяну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Мімаволі ўздрыгнуць, страсянуцца (ад страху, узрушэння і пад.); выйсці са стану нерухомасці, знямення.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
страпяну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
1. Мімаволі ўздрыгнуць, страсянуцца (ад страху, узрушэння і пад.); выйсці са стану нерухомасці, знямення.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узляце́ць, ‑лячу, ‑ляціш, ‑ляціць; ‑ляцім, ‑леціце;
1. Падняцца ў паветра, узняцца ўверх.
2. Перамясціцца па паветры на верх, паверхню чаго‑н. больш высокага.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чарада́, ‑ы́,
1. Рад аднародных прадметаў ці жывых істот, якія размяшчаюцца або рухаюцца адно за адным.
2. Статак, гурт свойскай або дзікай жывёлы.
3. Чарга.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шлёпаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
3.
4.
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
mögen
1. мадальны дзеяслоў (звычайна з адмоўем) жада́ць, хаце́ць;
ich mag das nicht hören я не жада́ю гэ́тага слу́хаць
2) у
ich möchte Sie bítten я хаце́ў бы прасі́ць Вас;
ich möchte schwímmen lérnen мне хаце́лася б навучы́цца пла́ваць
3) (без
die béiden ~ sich яны́ каха́юць [лю́бяць]
ich mag ihn nicht ён мне не падаба́ецца;
er mag díese Spéise nicht яму́ не падаба́ецца гэ́тая стра́ва
4) з уступным значэннем і значэннем пажадання, ускоснага загаду, часам пагрозы: (ня)ха́й…;
möge kómmen
möge er kómmen! няха́й ён пры́йдзе!
5) выражае няўпэўненае меркаванне:
es mag sein мо́жа быць;
er mag bald kómmen ён, пэўна, ху́тка пры́йдзе
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Mund
1) рот, ву́сны;
(wie) aus éinem ~ у
~ hálten
ein paar ~ voll па́ра [не́калькі] кава́лкаў [глытко́ў];
er ist nicht auf den ~ gefállen ён сло́ва не пазыча́е, ён спры́тны на язы́к;
kein Blatt vor den ~ néhmen
den ~ áuftun
éinen gróßen ~ háben хвалі́цца;
in áller (Léute) ~ sein стаць пагало́скай, не сыхо́дзіць у людзе́й з языка́;
an
2) ду́ла (вінтоўкі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ГАЛАШЭ́ННІ,
своеасаблівая форма выяўлення гора, смутку, дзе ў адзіны семантычны комплекс зліты спецыфічны напеў, імправізаваны тэкст, плач, асобая пластыка;
Вылучаюцца
Вясельныя галашэнні (зафіксаваны ў
Літ.:
Мажэйка З.Я. Песні беларускага Паазер’я.
Яе ж. Песни белорусского Полесья.
Варфоломеева Т.Б. Северобелорусская свадьба.
Пахаванні. Памінкі. Галашэнні.
Вяселле: Мелодыі.
Сысоў У.М. Беларуская пахавальная абраднасць.
Т.Б.Варфаламеева.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
БРУСЕ́ЛЬ (
горад, сталіца Бельгіі. Размешчаны на
Упершыню ўпамінаецца ў 966. З 12
Цэнтр Бруселя захаваў сярэдневяковую радыяльна-кальцавую планіроўку (удасканалена ў 18—19
У Бруселі — 2 каралеўскія
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АКСІЯМАТЫ́ЧНЫ МЕ́ТАД,
спосаб пабудовы
Узнік у работах
Сучасныя
Літ.:
Садовский В.Н. Аксиоматический метод построения научного знания // Философские вопросы современной формальной логики. М., 1962;
Столл Р. Множества. Логика: Аксиоматич. теории.:
Новиков П.С. Элементы математической логики. 2 изд. М., 1973.
Р.Т.Вальвачоў, У.К.Лукашэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
АГРАХІ́МІЯ (ад агра... + хімія),
агранамічная хімія, навука пра
Пачала фарміравацца ў 2-й
На Беларусі першыя аграхім. даследаванні праведзены ў Горы-Горацкай земляробчай школе (вывучэнне эфектыўнасці гною), на Беняконскай
Літ.:
Новое в повышении плодородия почв.
Агрохимическая характеристика почв сельскохозяйственных угодий Республики Беларусь. Ч. 1—2.
П.І.Шкурынаў.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)