натарахце́ць, ‑хчу, ‑хціш, ‑хціць;
1. Нарабіць шуму, тарахцення.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
натарахце́ць, ‑хчу, ‑хціш, ‑хціць;
1. Нарабіць шуму, тарахцення.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нахма́рыць, ‑рыць;
Стаць пахмурным; зацягнуцца хмарамі (пра неба).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перастрачы́ць, ‑страчу, ‑строчыш, ‑строчыць;
1. Прастрачыць нанава, іначай.
2. Прастрачыць усё, многае.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хапа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Браць рэзкім паспешлівым рухам рукі, зубоў, рота.
2. 3 цяжкасцю або прагна дыхаць.
3. Лавіць, затрымліваць, браць сілай каго
4.
5. 3 прагнасцю браць, купляць без разбору (
6.
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Pomum compunctum cito corrumpit sibi junctum
Гнілы яблык
Испорченное яблоко быстро портит лежащее рядом.
Гл.: Grex...
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
вы́каціць, -качу, -каціш, -каціць; -качаны;
1. што. Коцячы, перамясціць, выдаліць.
2.
3.
Выкаціць бельмы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шара́хнуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1. каго-што і па чым, у што. Моцна, з шумам ударыць.
2. што і чым. Адрэзаць з сілай,
3. Тое, што і шарахнуцца (у 1
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Апраме́тная ’пекла’, апраметны ’пякельны, сапраўдны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
*Ламахце́ць, ламахтёті ’ехаць
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bob2
1. (up and down)
2. (ко́ратка) стры́гчы валасы́
bob up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)