сма́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Гатаваць на агні (мяса, рыбу, грыбы і пад.).
2.
3. Апякаць прамянямі, паліць (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сма́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Гатаваць на агні (мяса, рыбу, грыбы і пад.).
2.
3. Апякаць прамянямі, паліць (пра
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акрамяне́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
караба́ціцца, ‑ціцца;
Станавіцца карабатым; скрыўляцца, выгінацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
красаві́цкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да красавіка, уласцівы красавіку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
геліёграф, ‑а,
1. Тэлескоп з фотаапаратам, прызначаны для фатаграфавання
2. Аўтаматычны апарат для запісу працягласці сонечнага свячэння.
3.
[Ад грэч. hēlios — сонца і gráphō — пішу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́каўзаны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абарачэ́нне, ‑я,
1. Тое, што і абарот (у 1 знач.).
2. Тое, што і абарот (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ружаве́цца, ‑еецца;
Тое, што і ружавець (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіста́нне, ‑я,
Тое, што і свіст (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
велічэ́зны, ‑ая, ‑ае.
Надзвычай вялікі; велізарны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)