stink2 [stɪŋk] v. (stank, stunk) infml

1. (of) смярдзе́ць

2. быць невыно́сна ке́пскім;

This book stinks. Гэта паршывая кніга.

the whole business stinks to heaven уся́ гэ́та спра́ва па́хне дрэ́нным

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

густ м Geschmck m -(e)s, Geschmäcke; Stil m -s, -e;

пад густ nach (dem) Geschmck, nach Gsto;

спра́ва густу Geschmckssa che f

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

слу́ханне н

1. Zhören n -s, Hören n;

2. юрыд (gerchtliche) Verhndlung f -, -en;

спра́ва прызна́чаная да слу́хання die (gerchtliche) Verhndlung ist nberaumt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

спе́шны ilig; hstig (імклівы); drnglich, drngend (неадкладны);

спе́шны ліст ilbrief m -(e)s, -e;

спе́шная спра́ва ine drngende ngelegenheit;

у спе́шным пара́дку drngend

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)

matter1 [ˈmætə] n.

1. спра́ва;

What’s the matter?/Is anything the matter? У чым справа?;

There’s something the matter. infml Нешта не так, нешта здарылася;

There’s nothing the matter. Усё як мае быць;

It’s a matter of taste. Гэта справа густу;

the heart/crux of the matter су́тнасць спра́вы;

the subject matter тэ́ма (кнігі, фільма)

2. pl. matters сітуа́цыя;

make matters worse пагарша́ць сітуа́цыю

3. матэ́рыя; рэ́чыва

4. матэрыя́л (пра кнігі, газеты і да т.п.);

reading matter матэрыя́л для чыта́ння

as a matter of fact на са́май спра́ве;

no matter : No matter how hard I tried I couldn’t open the door. Як я ні стараўся, я не мог адчыніць дзверы.

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

thing [θɪŋ] n.

1. рэч, прадме́т;

bathing things рэ́чы для купа́ння;

tea things ча́йны по́суд;

It’s just the thing we need. infml Гэта якраз тое, што нам патрэбна.

2. факт, ідэ́я;

a silly thing глу́пства

3. спра́ва, учы́нак;

a difficult thing to do ця́жкая спра́ва

4. істо́та, стварэ́нне;

a living thing жыва́я істо́та;

all things considered з улі́кам усяго́;

as things stand як скла́дваюцца абста́віны

it’s a good thing (that) до́бра, што…;

do one’s own thing infml рабі́ць па-сво́йму, на свой лад;

for one thing… па-пе́ршае…;

How are things? Як маецеся?;

the thing is… спра́ва, прабле́ма ў тым…;

my dear old thing infml мой шано́ўны;

poor thing! небара́ка!

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

kryminalny

kryminaln|y

крымінальны;

sprawa ~a — крымінальная справа;

film ~y — дэтэктыўны фільм; дэтэктыў

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

mokry

mokr|y

мокры;

~a jesień — мокрая восень;

~a robota — мокрая справа; забойства

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

prywatny

prywatn|y

прыватны; асабісты;

własność ~a — прыватная ўласнасць;

sprawa ~a — асабістая справа

Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

наву́ка, -і, ДМу́цы, мн. -і, -ву́к, ж.

1. Сістэма ведаў аб заканамернасцях развіцця прыроды, грамадства і мыслення, а таксама асобная галіна гэтых ведаў

Развіццё навукі.

Гуманітарныя навукі.

2. толькі адз. Навыкі, веды, якія чалавек атрымлівае ў выніку свайго навучання або жыццёвага вопыту.

Гэтая справа патрабуе навукі.

3. толькі адз. Павучанне, настаўленне; урок.

Гэта будзе навукай на ўсё жыццё.

4. толькі адз. Навучанне, вучоба (разм.).

Хлопец здатны да навукі.

|| прым. навуко́вы, -ая, -ае (да 1 знач.).

Навуковая праблема.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)