ziemia
ziemi|aляжаць у магіле
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
ziemia
ziemi|aляжаць у магіле
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
паля́д Абложная
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
пустаўшчы́на Неўрадлівая
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
По́рах 1 ’пыл’, ’парушынка’, ’прах’ (
По́рах 2 ’выбуховае рэчыва’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вытво́рчасць, -і,
1. Грамадскі працэс стварэння матэрыяльных даброт, які ахоплівае як прадукцыйныя сілы грамадства, так і вытворчыя адносіны людзей.
2. Выраб, выпрацоўка, стварэнне якой
3. Галіна, від народнай гаспадаркі.
4. Праца па непасрэдным вырабе прадукцыі.
Сродкі вытворчасці — сукупнасць прадметаў і сродкаў працы:
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
жы́тнішча, ‑а,
1. Поле, з якога сабралі жыта або на якім папярэдняй культурай было жыта.
2. Іржышча на жытнім полі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асе́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўшчыльніўся, зляжаўся, стаў ніжэйшы, чым быў, асеў.
2. Які апусціўся, апаў, асеў на дно чаго‑н., на паверхню якога‑н. прадмета.
3. Які знайшоў сабе пастаяннае месца (жыхарства, працы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аддары́ць, ‑дару, ‑дорыш, ‑дорыць;
Зрабіць падарунак каму‑н. у адказ на атрыманы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
імча́цца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Вельмі хутка перамяшчацца, ехаць, бегчы; несціся.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нічы́йны, ‑ая, ‑ае,
1. Тое, што і нічый (у 1 знач.).
2. У спартыўных спаборніцтвах — нікім не выйграны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)