Ма́е́тнасць, ма́ітнысь, ма́йтнысь ’нерухомая маёмасць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ма́е́тнасць, ма́ітнысь, ма́йтнысь ’нерухомая маёмасць,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пусце́ля ’абложная
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тэра́са ‘ўступы зямлі або прыбудова перад домам’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дол
1. (
2. (даліна) Tal
3. (магільная яма) Grúbe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мы́са і мы́за, ‑ы,
Тое, што і морда.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лікава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зме́рзлы і змёрзлы, ‑ая, ‑ае.
1. Які змёрз ад холаду; азяблы, акалелы.
2. Сапсаваны, пашкоджаны марозам.
3. Зацвярдзелы ад марозу, холаду; наскрозь прамёрзлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зні́шчыцца, ‑чыцца;
Трапіўшы пад згубнае ўздзеянне каго‑, чаго‑н., спыніць сваё існаванне; знікнуць, загінуць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́мець, ‑і,
1. Завіруха, мяцеліца.
2. Снег, які гоніцца ветрам па зямлі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заясне́ць, ‑ее;
1. Вылучыцца сваёй яснай афарбоўкай, паказацца (пра што‑н. яснае).
2. Пачаць яснець, стаць ясным.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)