Тлюма́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тлюма́ ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
paluch
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
large
1.
a lаrge city/room
2. ва́жны, сур’ёзны;
a large problem ва́жная прабле́ма;
a large issue сур’ёзнае пыта́нне
♦
at large
1) нао́гул, у асно́ўным;
the public at large шыро́кія ко́лы грама́дства
2) на во́лі (пра збеглых звяроў)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
камлы́га, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасачы́ць, ‑сачу, ‑сочыш, ‑сочыць;
Сачыць некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суднахо́дны, ‑ая, ‑ае.
Даступны для суднаходства, прызначаны для суднаходства.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тра́гік, ‑а,
1. Акцёр, які выконвае трагічныя ролі.
2. Аўтар трагедыі.
[Ад грэч. tragikos — трагічны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цыклапі́чны, ‑ая, ‑ае.
Масіўны, вельмі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ма́ксімум ’найбольшая велічыня, колькасць чаго-небудзь’, ’самае большае’, ’максімальны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мальчу́га ’дзяцюк’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)