shuffle
[ˈʃʌfəl]
1.
v.i.
1) шо́ргаць нага́мі
2) ледзь цяга́ць (но́гі)
3) тасава́ць (ка́рты)
4) со́ўгаць, пераклада́ць, перастаўля́ць
to shuffle a stack of papers — пераклада́ць стос папе́ры зь ме́сца на ме́сца
5) віля́ць, хітры́ць
2.
n.
1) шо́рганьне (нага́мі); цяга́ньне (ног)
2) та́нец з шо́рганьнем ног
3) тасава́ньне (ка́ртаў)
4) віля́ньне; падтасо́ўка (фа́ктаў)
•
- shuffle off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
patter
I [ˈpætər]
1.
v.
1) ша́стаць, шуршэ́ць; бараба́ніць, шамаце́ць, біць; шо́ргаць
The rain patters on a windowpane — Дождж б’е па шы́бах
2) тупаце́ць, ту́паць
Bare feet pattered along the hard floor — Бо́сыя но́гі тупаце́лі па цьвёрдай падло́зе
2.
n.
тупаце́ньне n. (ног), шуршэ́ньне, шамаце́ньне n. (дажджу́)
II [ˈpætər]
1.
n.
1) балбатня́ f.
2) гаво́рка f., жарго́н -у m. (напр. зладзе́йскі)
3) ско́рагаво́рка f.
2.
v.
ху́тка, бязду́мна гавары́ць, лапата́ць
Patter a prayer — бязду́мна гавары́ць па́церы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
scrape
[skreɪp]
1.
v.t.
1) саскраба́ць; счышча́ць
2) абдзіра́ць
3) шо́ргаць (нага́мі); шо́рхаць
The branch of the tree scraped against the window — Галі́на дрэ́ва шо́рхала аб вакно́
4) выко́пваць, выграба́ць
to scrape a hole in the sand — вы́капаць я́мку ў пяску́
5) наскраба́ць
to scrape together enough money — зь ця́жкасьцю наскрэ́бці дастатко́ва гро́шай
2.
n.
1) саскрэ́бваньне, счышча́ньне n.
2) дра́піна f.
3) скрып -у m.
4) ша́рканьне n. (наго́ю)
5) Figur. кло́паты pl., ця́жкасьці pl.; бяда́ f.
Boys often get into scrapes — Хлапцы́ ча́ста трапля́юць у бяду́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)