◎ Лабаві́на, лыбавіна ’вялікі пагорак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Лабаві́на, лыбавіна ’вялікі пагорак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́пукласць
1. (
2.
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
лунь, ‑я,
1. Драпежная птушка сямейства ястрабіных, з шаравата-белым апярэннем у дарослых самцоў; мышалоў.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Буго́р ’узгорак, пагорак, невялікая гара, высокае месца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падвышэ́нне
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
панава́ць, -ну́ю, -ну́еш, -ну́е; -ну́й;
1. Мець уладу над кім-, чым
2. Мець пераважнае распаўсюджанне.
3. Ахопліваць, напаўняць сабой усё.
4. над чым. Узвышацца, узнімацца над чым
5. Жыць у раскошы (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
wyniosłość
1.
2.
3. пагарда, фанабэрыстасць, ганарыстасць, напышлівасць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
elewacja
1.
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
Erhábenheit
1) -, -en
2) - вы́пукласць, рэль- е́фнасць
3) - ве́ліч; узвы́шанасць, высакаро́днасць
4) - перава́га
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
шаламо́к Стромы бок
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)