гла́сны, ‑ага,
Член гарадской думы, земскага павятовага і губернскага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гла́сны, ‑ага,
Член гарадской думы, земскага павятовага і губернскага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кво́рум, ‑у,
Найменшая колькасць прысутных на сходзе якой‑н. арганізацыі, неабходная па закону або статуту для прызнання
[Лац. quorum (praesentia sufficit) — якіх (прысутнасць дастатковая).]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Versámmlungsort
1) ме́сца
2) збо́рны пункт
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
◎ Нападарэ́ндзе ’бачна, на віду’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сельсаве́тчык, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ábhaltung
1) перашко́да, затры́мка
2) правядзе́нне (
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
пратако́л, -а,
1. Дакумент з запісам усяго, што адбывалася на пасяджэнні, сходзе, допыце.
2. Дакумент, які сведчыць аб якім
3. Акт аб парушэнні грамадскага парадку.
4. Адзін з відаў міжнародных пагадненняў (
Дыпламатычны пратакол (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зачыта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Прачытаць уголас, апавясціць
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адрэдагава́ць, ‑гую, ‑гуеш, ‑гуе;
Правесці рэдагаванне якога‑н. тэксту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
refreshment
1.
2. аднаўле́нне сіл, адпачы́нак
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)