пало́хаць, -аю, -аеш, -ае;
Наводзіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пало́хаць, -аю, -аеш, -ае;
Наводзіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жывёльны
1.
2. ско́тный;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пані́чны pánisch;
пані́чны
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
страстьIII
страсть как хо́чется пое́хать
страсть люблю́ страшэ́нна (стра́шна) люблю́;
наро́ду на у́лицах — страсть наро́ду на ву́ліцах —
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
wind-up
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
адцура́ць
‘канфіскаваць, адымаць што-небудзь; адмаўляцца ад каго-небудзь, чаго-небудзь, выракацца каго-небудзь, чаго-небудзь; наводзіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| адцура́ю | адцура́ем | |
| адцура́еш | адцура́еце | |
| адцура́е | адцура́юць | |
| Прошлы час | ||
| адцура́ў | адцура́лі | |
| адцура́ла | ||
| адцура́ла | ||
| Загадны лад | ||
| адцура́й | адцура́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| адцура́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
укра́сціся
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абандо́н
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
абадра́нец, -нца,
1. Чалавек, які ходзіць у падраным, зношаным адзенні.
2. Басяк, валацуга.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ледзяні́ць, 1 і 2
1. Замарожваць, ператвараць у лёд.
2. Пранізваць холадам.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)