працвы́ркаць
‘утварыць рэзкія адрывістыя гукі (пра цвыркуноў, конікаў і некаторых птушак); праліцца струменьчыкамі’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
працвы́ркае |
працвы́ркаюць |
| Прошлы час |
| м. |
працвы́ркаў |
працвы́ркалі |
| ж. |
працвы́ркала |
| н. |
працвы́ркала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
працвы́ркаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
caw1 [kɔ:] n. ка́рканне (пра птушак)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
caw2 [kɔ:] v. ка́ркаць (пра птушак)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
захо́ркаць
‘пачаць хоркаць - утвараць гукі "хр-хр", "хру-хру" (пра птушак; паляўнічае)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
- |
- |
| 2-я ас. |
- |
- |
| 3-я ас. |
захо́ркае |
захо́ркаюць |
| Прошлы час |
| м. |
захо́ркаў |
захо́ркалі |
| ж. |
захо́ркала |
| н. |
захо́ркала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
захо́ркаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
чычы́каць
‘утвараць гукі (пра птушак)’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
чычы́каю |
чычы́каем |
| 2-я ас. |
чычы́каеш |
чычы́каеце |
| 3-я ас. |
чычы́кае |
чычы́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
чычы́каў |
чычы́калі |
| ж. |
чычы́кала |
| н. |
чычы́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
чычы́кай |
чычы́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
чычы́каючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
гамана́, -ы́, ж. (разм.).
Бязладны шум ад мноства галасоў, гукаў.
Здалёк чулася людская г.
Г. птушак.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
фура́ж, -у́, м.
Раслінны корм для свойскай жывёлы і птушак.
|| прым. фура́жны, -ая, -ае.
Фуражныя культуры.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
bird table [ˈbɜ:dteɪbl] п. BrE карму́шка (для птушак)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
droppings [ˈdrɒpɪŋz] n. pl. памёт (жывёл і птушак)
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
зацы́ўкаць
‘пачаць цыўкаць - ціўкаць (пра птушак, куранят)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
зацы́ўкаю |
зацы́ўкаем |
| 2-я ас. |
зацы́ўкаеш |
зацы́ўкаеце |
| 3-я ас. |
зацы́ўкае |
зацы́ўкаюць |
| Прошлы час |
| м. |
зацы́ўкаў |
зацы́ўкалі |
| ж. |
зацы́ўкала |
| н. |
зацы́ўкала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
зацы́ўкай |
зацы́ўкайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
зацы́ўкаўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)