плоданасі́ць, пладаносіць; незак.

Прыносіць, даваць плады (аб раслінах).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

harrow2 [ˈhærəʊ] v.

1. баранава́ць

2. му́чыць; прыно́сіць паку́ты

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

вы́гадны, -ая, -ае.

1. Які прыносіць выгаду, карысць.

Выгаднае пагадненне.

2. Які мае перавагу; спрыяльны, добры.

Выгаднае становішча.

Выгаднае месца для будаўніцтва.

|| наз. вы́гаднасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

шко́дны, -ая, -ае.

Які прыносіць шкоду¹ (у 1 знач.); небяспечны.

Ш. для здароўя клімат.

Курыць шкодна (безас., у знач. вык.). Шкодная тэорыя.

|| наз. шко́днасць, -і, ж.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)

заспако́йлівы, ‑ая, ‑ае.

Які заспакойвае, прыносіць заспакаенне. Заспакойлівае слова.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

бясстра́тны, ‑ая, ‑ае.

Які не прыносіць страты. Бясстратнае прадпрыемства.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

малакары́сны, ‑ая, ‑ае.

Які прыносіць малую карысць. Малакарысны занятак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

небескары́сны, ‑ая, ‑ае.

Які прыносіць пэўную карысць. Небескарысныя намаганні.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

непаспяхо́вы, ‑ая, ‑ае.

Які не прыносіць поспеху. Непаспяховыя пошукі.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аблягча́льны, ‑ая, ‑ае.

Які аблягчае, робіць, прыносіць аблягчэнне. Аблягчальны сродак.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)