плашч, -а́,
Лёгкае
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
плашч, -а́,
Лёгкае
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
плюш, -у,
Шарсцяная або баваўняная тканіна з доўгім ворсам.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
скура́нка, -і,
Скураная куртка або кароткае скураное
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бо́брыкавы бо́бриковый;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бэж,
Светла-карычневы з ружова-жоўтым адценнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
каракульча́, -ы́,
Мех са шкурак неданошаных ягнят каракульскіх авечак.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
драп, -у,
Тоўстая шарсцяная тканіна, з якой шыюць верхняе адзенне.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пухаві́к, -а́,
1. Куртка ці
2. Тое, што і пярына.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
БА́ЙКА (польск. bajka ад галандскага baai),
мяккая, тоўстая баваўняная або шарсцяная тканіна з прыгладжаным ворсам. З баваўнянай байкі шыюць цёплую бялізну, жаночае або дзіцячае адзенне, з шарсцяной — дэмісезонныя
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
дыягана́ль¹, -ю,
Шчыльная баваўняная або шарсцяная тканіна з косымі рубчыкамі.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)