пажэ́рці, ‑жару, ‑жарэш, ‑жарэ; ‑жаром, ‑жараце;
1. З’есці прагна ўсё (пра жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пажэ́рці, ‑жару, ‑жарэш, ‑жарэ; ‑жаром, ‑жараце;
1. З’есці прагна ўсё (пра жывёл).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pożywić się
1.
2. пажывіцца, пакарыстацца
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
◎ Мялі́чны ’які мае добры апетыт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
пападвячо́ркаваць, ‑каваю, ‑каваеш, ‑кавае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паяда́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2. Есці, з’ядаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пахлы́скаць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перахапі́ць
1. (схапіць) ábfassen
2. (пісьмо) ábfangen*
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
substantially
1. у гало́ўным, у агу́льным, па су́тнасці;
2. грунто́ўна;
dine substantially до́бра
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
падзакусі́ць, ‑кушу, ‑кусіш, ‑кусіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыво́т, -вата́,
1. Частка цела ў чалавека і жывёл, у якой размешчаны органы стрававання.
2. Страўнік, кішэчнік (
Жывот падцягнула (
Качацца жыватом (
Падарваць жывот (жываты) са смеху — моцна смяяцца, аж заходзіцца.
Плячысты на жывот (
Хватацца за жывот — смяяцца да знямогі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)