спаку́са, -ы,
1. Тое, што вельмі вабіць чалавека, спакушае, выклікае неадольнае жаданне, цягу да чаго
2. Схіленне да інтымнай блізкасці; прывабліванне.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спаку́са, -ы,
1. Тое, што вельмі вабіць чалавека, спакушае, выклікае неадольнае жаданне, цягу да чаго
2. Схіленне да інтымнай блізкасці; прывабліванне.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чыта́цца, 1 і 2
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
poddawać się
1.
2. капітуляваць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
угавары́ць, -вару́, -во́рыш, -во́рыць; -во́раны;
1. і з
2. Супакоіць, суцешыць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
класіфікава́цца, ‑куецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згара́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
keep one’s chin up
трыма́ць высо́ка галаву́, не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
withstand
withstand pressure вытры́мліваць на́ціск;
withstand temptation не
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
кава́цца, куецца;
1.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перемога́ться
1. (не поддаваться болезни)
2. (крепиться)
3. (преодолевать нужду)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)