агату́каць
‘крычаць на ваўка (ад крыку ага-ту-га)’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
агату́каю |
агату́каем |
| 2-я ас. |
агату́каеш |
агату́каеце |
| 3-я ас. |
агату́кае |
агату́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
агату́каў |
агату́калі |
| ж. |
агату́кала |
| н. |
агату́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
агату́кай |
агату́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
агату́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
затурлы́каць
‘пачаць турлыкаць - квакаць, муркаць, варкатаць, крычаць’
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
затурлы́каю |
затурлы́каем |
| 2-я ас. |
затурлы́каеш |
затурлы́каеце |
| 3-я ас. |
затурлы́кае |
затурлы́каюць |
| Прошлы час |
| м. |
затурлы́каў |
затурлы́калі |
| ж. |
затурлы́кала |
| н. |
затурлы́кала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
затурлы́кай |
затурлы́кайце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
затурлы́каўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
еката́ць разм. (крычаць ад болю) schréien* vi, brüllen vi, héulen vi; jámmern vi (жаласна крычаць, галасіць)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
squall2 [skwɔ:l] v. гарлапа́ніць, гарла́ніць, мо́цна крыча́ць
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
еката́ць, екачу́, яко́чаш, яко́ча; екачы́; незак. (разм.).
1. Голасна, працягла крычаць ад моцнага болю.
2. Скавытаць (пра жывёл).
У будцы екатаў сабака.
|| наз. еката́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
shout2 [ʃaʊt] v. крыча́ць;
shout for joy/in pain крыча́ць ад ра́дасці/бо́лю;
shout at smb. крыча́ць на каго́-н.;
shout for help прасі́ць рату́нку
shout down [ˌʃaʊtˈdaʊn] phr. v. перакрыча́ць, заглушы́ць кры́кам
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
крича́ть несов.
1. крыча́ць;
2. (подзывать) гука́ць, клі́каць, зваць, падзыва́ць;
◊
крича́ть во всё го́рло крыча́ць на ўсё го́рла;
не свои́м го́лосом крича́ть крыча́ць не сваі́м го́ласам;
крича́ть дурны́м го́лосом (благи́м ма́том) крыча́ць не́мым го́ласам;
хоть карау́л кричи́ хоць гвалт крычы́;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вішча́ць, -шчу́, -шчы́ш, -шчы́ць; -шчы́м, -шчыце́, -шча́ць; -шчы́; незак.
Віскліва крычаць, утвараць віск.
Парася вішчыць.
Піла вішчыць.
|| аднакр. ві́скнуць, -ну, -неш, -не; -ні.
|| наз. вішча́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
лямантава́ць
(польск. lamentować, ад лац. lamentari)
моцна і працягла крычаць, галасіць.
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
kwiczeć
незак. пішчаць, крычаць
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)