Pes gradiens crescit, cornix residendo famescit
Нага расце ад хады, варона галадае ад сядзення.
Нога растёт от хождения, ворона голодает от сидения.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Pes gradiens crescit, cornix residendo famescit
Нага расце ад хады, варона галадае ад сядзення.
Нога растёт от хождения, ворона голодает от сидения.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Bonum est etiam bona verba inimicis reddere
Добра нават ворагу сказаць прыемнае слова.
Хорошо даже недругам сказать доброе слово.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Sero venientibus ossa
Хто позна прыходзіць, таму косці.
Поздно приходящим ‒ кости.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
расшчапі́цца
1.
2. (распасться, раздробиться) расщепи́ться;
3.
4. разжа́ться, разъедини́ться, разня́ться;
5. раздроби́ться, размозжи́ться;
6. рассе́сться (оседая, дать трещины);
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бе́лы
○ бе́лая гва́рдыя — бе́лая гва́рдия;
бе́лыя крывяны́я ша́рыкі — бе́лые кровяны́е ша́рики;
бе́лае мя́са — бе́лое мя́со;
бе́лая гара́чка — бе́лая горя́чка;
бе́лая ра́са — бе́лая ра́са;
б. біле́т — бе́лый биле́т;
б. верш — бе́лый стих;
бе́лыя но́чы — бе́лые но́чи;
б. грыб — бе́лый гриб;
бе́лае зо́лата — бе́лое зо́лото;
бе́лае духаве́нства — бе́лое духове́нство;
б. ву́галь — бе́лый у́голь;
◊ бе́лая пля́ма — бе́лое пятно́;
б. свет — бе́лый свет;
рабі́ць бе́лае чо́рным — де́лать бе́лое чёрным;
сяро́д бе́лага дня — среди́ (средь) бе́лого дня;
шы́та бе́лымі ні́ткамі — ши́то бе́лыми ни́тками;
бе́лая варо́на — бе́лая воро́на;
я́сна, як б. дзень — я́сно, как бе́лый день;
све́ту бе́лага не ба́чыць — све́та бе́лого не ви́деть;
бе́лая косць (ко́стка) — бе́лая
у б. свет як у капе́йку — в бе́лый свет как в копе́йку;
ка́зка пра бе́лага бычка́ —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
го́рла
1.
2. го́рло, гло́тка
◊ косць у ~ле —
рабо́ты па г. — рабо́ты по го́рло;
вы́рваць з г. — вы́рвать из го́рла;
засе́сці ў ~ле — застря́ть в го́рле;
сы́ты па г. — сыт по го́рло;
г. перагры́зці — го́рло (гло́тку) перегры́зть;
драць г. — драть го́рло (гло́тку);
заткну́ць г. — заткну́ть гло́тку;
клубо́к у ~ле — ком (клубо́к) в го́рле;
на ўсё г. — во всю гло́тку;
кусо́к у г. не ле́зе — кусо́к в го́рло не ле́зет;
прамачы́ць г. — промочи́ть го́рло;
хапа́е (хапі́ла) па г. — сыт по го́рло;
з нажо́м да г. прыста́ць — с ножо́м к го́рлу приста́ть;
слёзы падступі́лі да г. — слёзы подступи́ли к го́рлу;
браць за г. — брать за гло́тку;
стаць упо́перак г. — стать поперёк го́рла;
наступа́ць на г. — (каму) наступа́ть на го́рло (кому);
шыро́кае г. — (у каго) широ́кое го́рло (у кого);
браць ~лам — брать го́рлом;
лу́джанае г. — лужёная гло́тка;
це́раз г. — сверх ме́ры
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
чо́рны
1.
2. (о лошади) вороно́й;
3.
4.
5.
○ ~нае дрэ́ва — чёрное де́рево;
~ная до́шка — чёрная доска́;
~ная бі́ржа — чёрная би́ржа;
~ная ра́са — чёрная ра́са;
~ная ікра́ — чёрная икра́;
~ныя мета́лы — чёрные мета́ллы;
ч. ко́фе — чёрный ко́фе;
~ная ма́гія — чёрная ма́гия;
ч. шар — чёрный шар;
◊ ~ная гадзі́на — чёрный день;
на ч. дзень — на чёрный день;
ч. ры́нак — чёрный ры́нок;
~ным па бе́лым (напі́сана) — чёрным по бе́лому (напи́сано);
рабі́ць як ч. вол — рабо́тать как вол;
трыма́ць у ~ным це́ле — держа́ть в чёрном те́ле;
~ная косць (ко́стка) — чёрная
~ная няўдзя́чнасць — чёрная неблагода́рность;
з ~нага хо́ду — с чёрного хо́да;
~ная ко́шка прабе́гла памі́ж і́мі — чёрная ко́шка пробежа́ла ме́жду ни́ми;
ні ~нага ні бе́лага — ни да ни нет;
~ная ко́шка перабе́гла даро́гу — чёрная ко́шка перебежа́ла доро́гу
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)