Gúmmilösung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Gúmmilösung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kléister
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
кало́ід, ‑у,
Некрышталізаванае рэчыва (бялок, крухмал,
[Ад грэч. kolla — клей і eidos — выгляд.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
karuk, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
kazeinowy
казеінавы;
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
paste1
1.
2. па́ста; масці́ка
3. це́ста
4. паштэ́т;
fish paste ры́бны паштэ́т
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
сіліка́тны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да сілікатаў; звязаны з вытворчасцю сілікатаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вары́цца, вару́ся, ва́рышся, ва́рыцца;
1. Гатавацца кіпячэннем на агні.
2. Падвяргацца апрацоўцы шляхам кіпячэння, плаўлення.
Варыцца ў сваім (уласным) саку — жыць або працаваць, не падтрымліваючы сувязі з іншымі, не выкарыстоўваючы іх вопыт.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
суфлі́раваць, ‑рую, ‑руеш; ‑руе;
Падказваць акцёрам словы ролі ў час спектакля.
[Ад фр. souffler — падказваць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развэ́дзгаць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)