шагну́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
шагну́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апасты́ліць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| апасты́лю | апасты́лім | |
| апасты́ліш | апасты́ліце | |
| апасты́ліць | апасты́ляць | |
| Прошлы час | ||
| апасты́ліў | апасты́лілі | |
| апасты́ліла | ||
| апасты́ліла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| апасты́ліўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
спры́крыць
‘
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| спры́кру | спры́крым | |
| спры́крыш | спры́крыце | |
| спры́крыць | спры́краць | |
| Прошлы час | ||
| спры́крыў | спры́крылі | |
| спры́крыла | ||
| спры́крыла | ||
| Дзеепрыслоўе | ||
| спры́крыўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
вспуши́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
облагоде́тельствовать
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
облагообра́зить
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
причини́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сдури́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
соде́ять
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
увлажни́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)