alert2 [əˈlɜ:t] adj.

1. пі́льны, асцяро́жны

2. бо́рзды, жва́вы, шпа́ркі

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

bouncy [ˈbaʊnsi] adj.

1. пру́гкі (пра мяч, валасы)

2. энергі́чны; жва́вы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

quicksilver2 [ˈkwɪksɪlvə] adj.

1. я́ркі, бліску́чы

2. lit. руха́вы, жва́вы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

sassy [ˈsæsi] adj. infml

1. наха́бны, дзёрзкі, развя́зны

2. бо́йкі, жва́вы

Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)

«БА́РЫНЯ», «Барынька»,

беларускі нар. танец. Муз. памер 24 Тэмп жвавы. Запазычаны ў рускіх у 19 ст. (разам з прыпеўкамі), увабраў характэрныя рысы мясц. танц. традыцый. Вядомы як сольны імправізацыйны танец, дзе выканаўца паказвае сваю віртуознасць і спрыт пры падахвочванні гледачоў. Выконваецца і ў мяшаным складзе.

Л.К.Алексютовіч.

т. 2, с. 326

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)

руха́вы (пра чалавека) lbhaft, rge; mnter (бадзёры); wndig, rührig (жвавы)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

quick a жва́вы, спры́тны

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

rührig a руха́вы, жва́вы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

жваве́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; незак.

Станавіцца больш жвавым, рухавым, жыццярадасным; ажыўляцца. Гаворачы пра будоўлю, Пётр Іванавіч, чалавек наогул вельмі жвавы, жвавеў яшчэ больш. Хадкевіч.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

«ГАЛУБЕ́Ц»,

«Голуб», бел. народны танец. Блізкі да рус. і ўкр. узораў з такой самай назвай. Муз. памер 24. Тэмп жвавы. Выконваецца парамі, з характэрным рухам «галубец» (удар абцаса аб абцас з падскокам). У старадаўнім варыянце танца хлопец і дзяўчына імправізавалі ўзаемаадносіны галубоў: партнёрка плыла павай, партнёр увіваўся каля яе.

т. 4, с. 471

Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)