батава́ць

‘шмат есці чаго-небудзь; лупцаваць каго-небудзь, што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. бату́ю бату́ем
2-я ас. бату́еш бату́еце
3-я ас. бату́е бату́юць
Прошлы час
м. батава́ў батава́лі
ж. батава́ла
н. батава́ла
Загадны лад
2-я ас. бату́й бату́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час бату́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

засё́рбваць

есці вадкую страву, прысмоктваючы (што-небудзь і без прамога дапаўнення)’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. засё́рбваю засё́рбваем
2-я ас. засё́рбваеш засё́рбваеце
3-я ас. засё́рбвае засё́рбваюць
Прошлы час
м. засё́рбваў засё́рбвалі
ж. засё́рбвала
н. засё́рбвала
Загадны лад
2-я ас. засё́рбвай засё́рбвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час засё́рбваючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

мурцава́ць

есці з вялікім апетытам што-небудзь і без прамога дапаўнення’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. мурцу́ю мурцу́ем
2-я ас. мурцу́еш мурцу́еце
3-я ас. мурцу́е мурцу́юць
Прошлы час
м. мурцава́ў мурцава́лі
ж. мурцава́ла
н. мурцава́ла
Загадны лад
2-я ас. мурцу́й мурцу́йце
Дзеепрыслоўе
цяп. час мурцу́ючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

тру́скаць

‘з апетытам, смачна есці што-небудзь і без прамога дапаўнення’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. тру́скаю тру́скаем
2-я ас. тру́скаеш тру́скаеце
3-я ас. тру́скае тру́скаюць
Прошлы час
м. тру́скаў тру́скалі
ж. тру́скала
н. тру́скала
Загадны лад
2-я ас. тру́скай тру́скайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час тру́скаючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)

скаро́мны, -ая, -ае.

Пра малочную, мясную ежу, якую не ўжываюць вернікі ў час посту.

Скаромная ежа.

Не есці скаромнага (наз.).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

сло́дыч, -ы, ж. (разм.).

1. Салодкі смак.

Такая с., есці немагчыма.

2. перан. Прыемнае адчуванне; асалода.

Сэрца ведае с. мар.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

мясае́д, -у, М -дзе, м.

Перыяд пасля Каляд, калі праваслаўная царква дазваляе есці мясное.

Калядны м.

|| прым. мясае́дны, -ая, -ае.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

недарма́, прысл.

1. Не без падставы, не без прычыны.

Я н. адчуваў небяспеку.

2. Не дарэмна.

Н. есці бацькоўскі хлеб.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

яда́, -ы́, ДМ ядзе́, ж.

1. гл. есці.

2. Тое, што і ежа.

Хлеб ды вада — маладзецкая я. (прыказка).

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)

жмя́каць

‘чмякаць; есці з чмяканнем (што-небудзь і без прамога дапаўнення); сціскваць, удараць, кідаць што-небудзь’

дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. жмя́каю жмя́каем
2-я ас. жмя́каеш жмя́каеце
3-я ас. жмя́кае жмя́каюць
Прошлы час
м. жмя́каў жмя́калі
ж. жмя́кала
н. жмя́кала
Загадны лад
2-я ас. жмя́кай жмя́кайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час жмя́каючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)