Hólzschneider
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Hólzschneider
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Dréchsler
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
éinritzen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абсячы́, -сяку́, -сячэ́ш, -сячэ́; -сячо́м, -сечаце́, -сяку́ць; -се́к, -кла; -сячы́; -се́чаны;
1. што. Адсякаючы, аддзяліць.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
піктагра́ма, ‑ы,
Умоўны малюнак на
[Ад лац. pictus — маляўнічы і грэч. gramma — запіс.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жывёліна, ‑ы,
Тое, што і жывёла (у 1 знач.); адна асобная жывёла.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стаме́ска, ‑і,
Сталярская прылада з пляскатым тонкім долатам рознай шырыні для выбірання пазоў, гнёздаў у
[Ням. Stemmeisen.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазалу́пліваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Абадраўшы або надламаўшы, залупіць, загнуць кверху ўсё, многае.
2. Падняць уверх усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
свіль, ‑і,
1. Пакручастае, хвалепадобнае размяшчэнне валокнаў у драўніне.
2. Хвалістая праслойка, палоска ў шкле, кераміцы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агнездава́цца
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)