но́вая м. чы́ста мяце́ — посл. но́вая метла́ чи́сто метёт
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
го́нчы, ‑ая, ‑ае.
Шпаркі ў бегу, прывучаны гнаць звера (пра пароду паляўнічых сабак). Гончы сабака./узнач.наз.го́нчы, ‑ага, м.І пайшлі аднойчы мы На высокі груд З выжламі і гончымі — Паглядзець на цуд.Глебка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pędzić
незак.
1.гнаць;
pędzić konie do wody — гнаць каней да вады;
pędzić kogo do roboty перан. прымушаць працаваць каго;
2. імчацца;
pędzić co koń wyskoczy — імчацца з усіх сіл;
3. гнацца;
pędzić za kim — гнацца за кім;
4.гнаць;
pędzić wódkę — гнаць самагонку;
pędzić życie burzliwe — весці бурнае жыццё
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
◎ Карэ́таць ’гнаць марудлівага’. Да карэта? (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
труна́, ‑ы; мн. труны, трун; ж.
1. Сацыяльная скрынка, у якой хаваюць памёршага. Неўзабаве была гатова труна. Сасновая, з выгаблеваных дошак, якія пахлі смалой.Дайліда.Назаўтра хавалі забітых. За трунамі ішло паўгорада. Плакалі трубы аркестра, плакалі людзі, плакаў і Сцёпка.Хомчанка.
2.узнач.вык. Пагібель, канец; вельмі дрэнна. Чалавек ледзь дацягнуўся да хаты, і праз два тыдні — труна.Машара.
•••
Гнаць у трунугл.гнаць.
Да труны — да смерці (не забыцца, помніць).
Загнаць (увагнаць, звесці) у трунугл. загнаць.
Легчы ў трунугл. легчы.
Труна чакае — пара паміраць.
Хоць у труну кладзігл. класці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
flößen
vt
1) сплаўля́ць (лес); гнаць плыты́
2)
Milch ~ — здыма́ць вяршкі́ [смята́нку] з малака́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Абганя́цца ’адмахвацца ад насякомых’, параўн. агон ’хвост’ да гнаць (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
bootleg
[ˈbu:tleg]1.
v.
гнаць самаго́нку
2.
adj.
нелега́льна ро́блены, прадава́ны, самаго́нны
3.
n.
самаго́нка f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)