Ubi dolet, ibi manus adhibemus
Дзе баліць, туды рукі цяг
Где болит, туда руки протягиваем.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Ubi dolet, ibi manus adhibemus
Дзе баліць, туды рукі цяг
Где болит, туда руки протягиваем.
Шасцімоўны слоўнік прыказак, прымавак і крылатых слоў (1993, правапіс да 2008 г.)
Та́мбур 1 ’прыбудова, частка памяшкання перад галоўным уваходам, прысенак’ (
Та́мбур 2 ’род вязання або вышывання
Та́мбур 3 ’падстаўка для вядра каля калодзежа’ (
Тамбу́р ’барабан’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
петля́
1. пятля́, -лі́
сложи́ть петлю зрабі́ць пятлю́;
завяза́ть петлёй завяза́ць пятлёй (за́шмаргай);
2. (дверная, оконная
дверь соскочи́ла с пете́ль дзве́ры саско́чылі з заве́с;
3. (для пуговицы) прарэ́шак, -шка
4. (в вязании)
спусти́ть петлю спусці́ць
5. (силок) сіло́, -ла́
ножна́я, горлова́я петля́ нажно́е, гарлаво́е сіло́;
6.
описа́ть петлю апіса́ць пятлю́;
де́лать петлю
◊
хоть в петлю лезь хоць у пятлю́ лезь, хоць ве́шайся.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Вяча́й ’дзірка ў верхнім камені жорнаў, куды засыпаюць збожжа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
drop2
1. ка́паць
2. па́даць
3. кі́даць; выпуска́ць (з рук); кіда́ць (пісьмо ў скрынку);
drop anchor кі́нуць я́кар
4. зніжа́цца, спада́ць (пра цэны, тэмпературу, вецер
drop one’s voice паніжа́ць го́лас
5. : drop one’s eyes
drop a stitch спуска́ць
♦
drop dead рапто́ўна паме́рці
drop in
drop off
1. змянша́цца
2.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
ВО́КА,
орган зроку ў чалавека, пазваночных жывёл і многіх беспазваночных (членістаногія, галаваногія малюскі). У чалавека і пазваночных складаецца з вочнага яблыка, перыферычнага аддзела зрокавага аналізатара, які зрокавым нервам злучаны з мозгам, з ахоўных дапаможных органаў (вокарухальныя мышцы, арбіта, павекі, у наземных пазваночных таксама слёзны апарат). Сценка вочнага яблыка мае 3 абалонкі: склеру, якая ў пярэдняй частцы празрыстая (рагавіца), сярэднюю (складаецца з радужнай абалонкі, або радужкі, раснічнага цела і ўласна сасудзістай абалонкі) і сятчаткі. Жоўтая пляма, што знаходзіцца ў цэнтры сятчаткі, забяспечвае дыферэнцыраваны каляровы зрок, перыферыя сятчаткі — чорна-белы. Збоку ад жоўтай плямы выхад зрокавага нерва ўтварае сляпую пляму, дзе няма фотарэцэптараў. Поласць вока запоўнена святлопраламляльнымі асяроддзямі: хрусталікам, шклопадобным целам, унутрывочнай вадкасцю. Праз адтуліну ў радужнай абалонцы (зрэнку) прамяні святла ўваходзяць у вока і, праламляючыся на паверхні вочнага яблыка, у рагавіцы, хрусталіку і шклопадобным целе, сыходзяцца на сятчатцы, утвараючы на ёй адлюстраванне бачнага прадмета. Некаторыя прасцейшыя (
А.С.Леанцюк.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
очко́
1. ачко́, -ка́
дать не́сколько очко́в вперёд даць не́калькі ачко́ў напе́рад;
2. (глазок, отверстие)
втира́ть очки́ (кому-л.) настаўля́ць акуля́ры (каму-небудзь), пуска́ць тума́н у во́чы (каму-небудзь); уво́дзіць у зман (каго-небудзь), зама́зваць во́чы (каму-небудзь), забіва́ць ба́кі (каму-небудзь).
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ace
1)
2) туз -за́
3) неадбі́ўная пада́ча (у тэ́нісе)
4) ас -а
5)
зарабі́ць пункт у гульні́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
прыткну́ць, ‑ткну, ‑ткнеш, ‑ткне; ‑ткнём, ‑ткняце;
1. Злёгку дакрануцца, даткнуцца чым‑н. да каго‑, чаго‑н., прыкласці на момант.
2.
3. Змясціць, размясціць, пакласці што‑н.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
pip
I1) зярня́тка я́блыка, ара́нжыка
2)
1)
2)
пішчэ́ць, цвы́ркаць
2.выхо́дзіць зь я́йка (пра птушаня́т)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)