збе́дніць, -ню, -ніш, -ніць; -нены і збядні́ць, -ню́, -ні́ш, -ні́ць;
1. Зрабіць бедным; абядніць.
2. Пазбавіць каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
збе́дніць, -ню, -ніш, -ніць; -нены і збядні́ць, -ню́, -ні́ш, -ні́ць;
1. Зрабіць бедным; абядніць.
2. Пазбавіць каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
запаміна́льны, ‑ая, ‑ае.
Які запамінаецца, надоўга застаецца ў памяці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ménschengestalt
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
метафарызава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Стварыць (ствараць) слоўны
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
выяўле́нчы, -ая, -ае (
Які дае магчымасць наглядна паказаць, адлюстраваць што
Выяўленчае мастацтва — назва мастацтва, у творах якога
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
алегары́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае дачыненне да алегорыі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абядні́ць, -ню́, -ні́ш, -ні́ць; -ні́м, абедніце́, -ня́ць; абе́днены;
1. Зрабіць бедным на што
2. Пазбавіць каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абяскро́віць, -ро́ўлю, -ро́віш, -ро́віць; -ро́ўлены;
1. Выпусціць усю кроў або многа крыві.
2.
3. Пазбавіць выразнасці, яркасці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
абмалява́ць, -лю́ю, -лю́еш, -лю́е; -лю́й; -лява́ны;
1. Абвесці фарбай ці алоўкам што
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
Bíldnis
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)