зачыні́ць, ‑чыню, ‑чыніш, ‑чыніць;
1. Злучыць створкі, апусціць века чаго‑н.
2. Пакінуць каго‑н. у памяшканні, замкнуўшы дзверы; заперці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зачыні́ць, ‑чыню, ‑чыніш, ‑чыніць;
1. Злучыць створкі, апусціць века чаго‑н.
2. Пакінуць каго‑н. у памяшканні, замкнуўшы дзверы; заперці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
збро́я, ‑і,
1. Прылада, рэч для нападу ці абароны.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сло́ва, -а,
1. Асноўная сэнсавая адзінка мовы, якая свабодна ўзнаўляецца ў мове і служыць для пабудовы выказвання.
2.
3. звычайна
4.
5.
6.
7.
Адным словам — карацей кажучы.
Ад слова да слова — ад пачатку да канца.
Апошняе слова —
1) навейшае дасягненне (
2) заключнае слова падсуднага.
Браць слова назад (
Глытаць словы — гаварыць неразборліва.
Да слова сказаць — у сувязі са сказаным.
Закінуць слова за каго (
З чужых слоў — з таго, што сказана кім
Не абмовіцца ні адным словам — змаўчаць.
Слова за слова —
1) пра паступовае развіццё размовы;
2) спрачаючыся, пасварыцца.
Слоў няма (
У адно слова — разам, адначасова падумаць, сказаць.
У двух словах (
Цвёрдае слова — якому можна верыць.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кано́н, ‑а,
1. Якое‑н. правіла, устаноўленае і ўзаконенае вышэйшай царкоўнай іерархіяй.
2.
3. Спіс рэлігійных кніг, прызнаных царквою ў якасці свяшчэннага пісання.
4. Царкоўнае песнапенне ў пахвалу святога або свята і пад.
5. Паўтарэнне адной мелодыі рознымі галасамі, якія ўступаюць у спевы паслядоўна, адзін за другім, дакладна паўтараючы мелодыю першага голасу.
[Грэч. kanon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ІКАНАСТА́С (ад ікона +
перагародка з абразамі і варотамі паміж
І. склаўся на аснове нізкай алтарнай перагародкі з абразамі над ёй. У класічнай форме (распрацавана ў 15
На Беларусі І. вядомы з 15
А.А.Ярашэвіч.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
засе́сці, ‑сяду, ‑сядзеш, ‑сядзе;
1. Усесціся дзе‑н. зручна, надоўга.
2.
3. Схавацца ў засадзе, заняць пазіцыю для абароны або нападу.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напа́сці, ‑паду, ‑падзеш, ‑падзе; ‑падзём, ‑падзяце;
1. Зрабіць напад з мэтай захопу, грабяжу, забойства і пад.
2.
3. Накінуцца на каго‑н. з абвінавачваннямі, папрокамі, з лаянкай і пад.
4. Раптоўна ахапіць, з’явіцца (пра душэўны або фізічны стан).
5. Выпадкова знайсці што‑н., натрапіць, набрысці на што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ІСЛА́М (
Літ.:
Думін С.У., Канапацкі І.Б. Беларускія татары: мінулае і сучаснасць.
Лакотка А.І. Бераг вандраванняў, ці Адкуль у Беларусі мячэці.
Encyclopaedia of Islam. T. 1—7. Leiden, 1956—93 (
Ю.А.Крыніцкі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
папра́віць, ‑праўлю, ‑правіш, ‑правіць;
1. Ліквідаваўшы пашкоджанні, зрабіць прыгодным для карыстання; выправіць.
2. Прывесці да належнага выгляду, да парадку.
3. Ліквідаваць недахопы, памылкі.
4. Аднавіць, палепшыць, умацаваць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
МІКЕЛА́НДЖЭЛА,
італьянскі скульптар, жывапісец, архітэктар, паэт; адзін з найбуйнейшых прадстаўнікоў Адраджэння. Вучыўся жывапісу ў Д.Гірландайо ў Фларэнцыі (1488), скульптуры ў Бертольда ды Джавані ў
Тв.:
Літ.:
Либман М.Я. Микеланджело Буонарроти.
Микеланджело: Жизнь. Творчество.
Михеланджело и его время.
Алпатов М. Поэзия Микеланджело // Алпатов М. Эподы по истории западноевропейского искусства.
Балдини У. Микеланджело — скульптор:
Кристофанелл и Р. Дневник Микеланджело неистового:
Хойзингер
Т.В.Пешына.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)