vertáuschen
1) выпадко́ва абмяня́ць
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vertáuschen
1) выпадко́ва абмяня́ць
2) (mit
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Vórgeschmack
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wéhen
1.
1) дзьму́ць
2) развява́цца
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ánprallen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
упіра́цца
1. sich stémmen, sich stützen, sich léhnen (чым
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
перажыва́ць
1. (зазнаць) erlében
ён шмат чаго перажы́ў er hat víel(es) erlébt;
ён ця́жка перажы́ў гэ́та er hat es sich schwer zu Hérzen genómmen;
2. (каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зверь
как зверь як звер;
что за зверь
◊
смотре́ть зверем глядзе́ць зве́рам;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гуж гуж,
◊
взя́лся за гуж — не говори́, что не дюж
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
набе́гать
1. (что — бегая, получить, приобрести)
набе́гать просту́ду набе́гаць прасту́ду;
2.
3. (лошадь)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вы́литься
1. вы́ліцца;
вода́ вы́лилась из ка́дки вада́ вы́лілася з каду́шкі;
2.
во что э́то вы́льется? у
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)