амаладзі́цца, -ладжу́ся, -ло́дзішся, -ло́дзіцца;
1. Стаць маладзейшым (з выгляду).
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
амаладзі́цца, -ладжу́ся, -ло́дзішся, -ло́дзіцца;
1. Стаць маладзейшым (з выгляду).
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
страка́ты, -ая, -ае.
1. Такі, паверхня якога пакрыта палоскамі, плямамі розных колераў; рознакаляровы.
2.
3. Плямісты, разнашэрсны (пра масць жывёл); рознага апярэння (пра птушак).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (пад рэд. І. Л. Капылова, 2022, актуальны правапіс)
штат2
(
пастаянны
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
экстэр’ер
(
знешні выгляд і
Слоўнік іншамоўных слоў. Актуальная лексіка (А. Булыка, 2005, правапіс да 2008 г.)
make-up
1. касме́тыка; грым
2.
3. хара́ктар;
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
faculty
1.
be in possession of one’s faculties быць пры сваі́м ро́зуме
2. факультэ́т
3.
Англійска-беларускі слоўнік (Т. Суша, 2013, актуальны правапіс)
алкаго́ль, ‑ю,
1. Вінны спірт.
2.
[Ням. Alkohol з араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іеро́гліф, ‑а,
1. Фігурны знак у сістэме ідэаграфічнага пісьма, які абазначае цэлае паняцце,
2.
[Ад грэч. hieros — свяшчэнны і glyphe — разьба.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не́нцы, ‑аў,
Народнасць, якая жыве на тэрыторыі Ненецкай, Ямала-Ненецкай і Таймырскай аўтаномных акруг, якія ўваходзяць у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сіліка́ты, ‑аў;
1. Мінералы, у
2. Вырабы з такіх мінералаў (шкло, фарфор, цэмент, цэгла і пад.).
[Ад лац. silex, silicis — крэмень.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)