адне́квацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адне́квацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галасны́, ‑ая, ‑ое.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папакалаці́цца, ‑калачуся, ‑калоцішся, ‑калоціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папатачы́ць, ‑тачу, ‑точыш, ‑точыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распы́рскацца, ‑аецца;
1. Распляскацца, рассеяцца пырскамі.
2. Пачаць моцна і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расхны́кацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цырымо́ннасць, ‑і,
Уласцівасць цырымоннага; захаванне ўмоўнасцей у паводзінах.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цярплі́васць, ‑і,
Уласцівасць цярплівага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шчаўлю́к, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загуля́цца
1. (захапіцца гульнёй) sich ins Spiel vertíefen;
2. (гуляць надта
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)