бе́кхенд
(
удар злева
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бе́кхенд
(
удар злева
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
білірубінемі́я
(ад білірубін + -емія)
наяўнасць павышанай колькасці білірубіну ў крыві, што заўважаецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
білірубінуры́я
(ад білірубін + -урыя)
наяўнасць павышанай колькасці білірубіну ў мачы, што заўважаецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
бута́ра
(
прыстасаванне для прамывання пяску
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
вера́нда
(
адкрытая або зашклёная лёгкая прыбудоўка
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
віст
(
карцёжная гульня, а таксама пэўная камбінацыя карт
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
галюцынаге́ны
(ад галюцынацыя + -ген)
рэчывы, здольныя выклікаць у людзей галюцынацыі; прымяняюцца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гем
(
небялковая частка гемаглабіну, жалезазмяшчальнае злучэнне, якое
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
геміатрафі́я
(ад гемі- + атрафія)
атрафія палавіны органа або цела
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гігантагра́фія
(ад гігант + -графія)
спосаб прыгатавання рэпрадукцый з павялічанымі растравымі пунктамі; выкарыстоўваецца
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)