загру́жанасць, ‑і,
1. Забяспечанасць грузам; колькасць пасажыраў або грузаў пры перавозцы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
загру́жанасць, ‑і,
1. Забяспечанасць грузам; колькасць пасажыраў або грузаў пры перавозцы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закасі́цца, ‑кашуся, ‑косішся, ‑косіцца;
1. Затрымацца на касьбе даўжэй,
2. Стаміцца на касьбе.
3. Косячы, перайсці мяжу, скасіць частку чужой сенажаці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даду́мацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Раздумваючы, зразумець што‑н., прыйсці да якога‑н. вываду, заключэння.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асе́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які ўшчыльніўся, зляжаўся, стаў ніжэйшы,
2. Які апусціўся, апаў, асеў на дно чаго‑н., на паверхню якога‑н. прадмета.
3. Які знайшоў сабе пастаяннае месца (жыхарства, працы).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
афарбава́цца, ‑буецца;
1. Пакрыцца або насыціцца фарбай,
2. Набыць які‑н. колер.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ацверазі́ць, ацверажу, ацвярэзіш, ацвярэзіць і ацвяро́зіць, ‑рожу, ‑розіш, ‑розіць;
Прывесці ў цвярозы стан, зрабіць цвярозым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
базі́равацца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Тое, што і грунтавацца.
2. Размяшчацца дзе‑н., мець пэўную базу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адво́д, ‑у,
1.
2. Заява аб адхіленні каго‑н. ад удзелу ў
3. Адгалінаванне (у трубе, радыё‑, электрасетцы і пад.).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аддары́ць, ‑дару, ‑дорыш, ‑дорыць;
Зрабіць падарунак каму‑н. у адказ на атрыманы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адмежава́цца, ‑мяжуюся, ‑мяжуешся, ‑мяжуецца;
1. Аддзяліць мяжой свае ўладанні ад чужых.
2. Заняць адасобленае ад каго‑, чаго‑н. становішча; аддзяліцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)