Óberhand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Óberhand
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ле́йцы (
◊
папусці́ць л. — отпусти́ть во́жжи;
вы́пусціць л. з рук — вы́пустить во́жжи из рук;
трыма́ць л. ў рука́х — держа́ть во́жжи в рука́х
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
адкупі́ць, ‑куплю, ‑купіш, ‑купіць;
1. Атрымаць права на што‑н., заплаціўшы грошы; купіць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́рак, ‑рка,
•••
кара́к,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца;
1. Пайсці, паехаць куды‑н., да каго‑, чаго‑н., рушыць у якім‑н. кірунку.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазво́зіць, ‑звожу, ‑звозіш, ‑звозіць;
1. Звезці ў адно месца ўсё, многае.
2. Забраўшы, адвезці куды‑н. усё, многае або ўсіх, многіх.
3. Везучы, перамясціць зверху ўніз усё, многае або ўсіх, многіх.
4. Едучы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уплы́ў, уплыву,
1. Уздзеянне на каго‑, што‑н.
2. Сіла аўтарытэту, улады.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
rozwaga
rozwag|aПольска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
устано́вка
устано́вка телефо́на устано́ўка тэлефо́на;
коте́льная устано́вка каце́льная ўстано́ўка;
взять устано́вку на повыше́ние ка́чества
по устано́вкам це́нтра па ўстано́ўках цэ́нтра;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
захапі́ць, ‑хаплю, ‑хопіш, ‑хопіць;
1.
2.
3.
4. Заняць, ахапіць сабой што‑н., распаўсюдзіцца на што‑н.
5.
6.
7.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)