амнапо́н
(ад
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца як болесуцішальны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
амнапо́н
(ад
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца як болесуцішальны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
анальгі́н
(ад
лекавы прэпарат, які ўздзейнічае на арганізм як болесуцішальны, гарачкапаніжальны і супрацьзапаленчы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
гексена́л
(ад
лекавы прэпарат, наркотык, які выкарыстоўваецца для ўнутрывеннага наркозу і як супрацьсутаргавы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
ёдафо́рм
(
лячэбны прэпарат, арганічнае злучэнне ёду ў выглядзе крышталічнага жоўтага парашку; выкарыстоўваецца як антысептычны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
карбаге́н
[ад карба- + аксі(ген)]
сумесь вуглякіслага газу з кіслародам; выкарыстоўваецца для ўдыхання пры атручванні як
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
медына́л
(
лячэбны прэпарат, які выкарыстоўваецца як снатворны і заспакойлівы
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
метыленбла́у
(ад метылен +
арганічнае рэчыва, фарбавальнік, які выкарыстоўваецца таксама ў медыцыне як антысептычны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
пертусі́н
(ад
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца як адхарквальны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
суле́ма сулема́
(ад
ядавіты белы парашок хлорнай ртуці; выкарыстоўваецца як
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)
фенацэці́н
(ад
лекавы прэпарат, які выкарыстоўваецца як болесуцішальны і гарачкапаніжальны
Слоўнік іншамоўных слоў (А. Булыка, 1999, правапіс да 2008 г.)