buckle
1) спра́жка
2) вы́пукліна
1) зашпіля́ць спра́жкай
2) выпу́чваць, змо́ршчваць (пад ці́скам)
3.1) выгіна́цца, згіна́цца (пра
2)
•
- buckle down to
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
buckle
1) спра́жка
2) вы́пукліна
1) зашпіля́ць спра́жкай
2) выпу́чваць, змо́ршчваць (пад ці́скам)
3.1) выгіна́цца, згіна́цца (пра
2)
•
- buckle down to
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
зубча́ты, зубча́сты
1. (з зубцамі або зазубрынамі), gezáhnt, gezähnt, gezáckt, záckig, áusgezahnt; mit Zínnen bewéhrt;
зубча́тая сцяна́ die zínnenbewehrte Máuer;
зубча́ты ліст
2.
зубча́тае
зубча́тая перада́ча Záhnradgetríebe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
раскруці́ць, раскру́чваць
1. (вяроўку
2. (што-н скручанае) entróllen
3. (
4. (расшрубаваць) lósschrauben
5. (пашырыць у дыяметры) áusdrehen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Але́сіца ’лухта, глупства’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хадавы́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ры́на
1. Прыстасаванне для адводу, сцёку вады, пакатае месца, па якому сцякае вада (
2. Прорва, бездань (
3. Жолаб, які ўтвараецца пры сутыкненні пад прамым вуглом двух бакоў дахаў сумежных пабудоў (
4. Вялікая гурба снегу, занос (
Беларускія геаграфічныя назвы. Тапаграфія. Гідралогія. (І. Яшкін, 1971, правапіс да 2008 г.)
Лапа́тачка ’прылада для веяння збожжа’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лопацень 1, ло́поцень, ло́пыцінь, ло́пацінь, ло́потэнь ’балбатун’, ’чалавек, які меле глупства, без сэнсу крычыць’ (
Лопацень 2, ло́поцень ’выгібы на лязе касы пры нераўнамерным кляпанні’ (
Лопацень 3, ло́потень ’частка жорнаў’ (
Лопацень 4, ло́поцень, лопацінь, лопыцінь, ло́патынь вялікі, круглы, падобны да лапаты свярдзёлак; якім карыстаюцца ў млыне, выкручваюць дзіркі ў калодцы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
іне́рцыя, ‑і,
1. Уласцівасць цел захоўваць стан спакою або руху, пакуль якая‑н. знешняя сіла не прымусіць іх змяніць гэты стан.
2.
•••
[Ад лац. inertia — бяздзейнасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Калавора́т ’глыбокае месца ў рацэ, вір’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)